英语翻译原文吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“汝忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重采;折节下贤人,厚遇宾客;振贫吊死,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/23 22:31:14
英语翻译原文吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“汝忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重采;折节下贤人,厚遇宾客;振贫吊死,
英语翻译
原文
吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“汝忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重采;折节下贤人,厚遇宾客;振贫吊死,与百姓同其劳.
翻译这里的
还有文章中有几个通假字列出来谢谢
英语翻译原文吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“汝忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重采;折节下贤人,厚遇宾客;振贫吊死,
吴王已经赦免了越王,勾践回国后,于是就自苦其身,苦心思虑,把苦胆挂到座位上,坐卧即能仰头看苦胆,吃饭时也尝尝苦胆.还说:“你忘记会稽的耻辱了吗?”他亲身耕作,夫人亲手织布,吃饭从未有荤菜.从不穿有两层华丽的衣服,放下架子把自己放在有德才的人的下面,能委屈求全,招待宾客热情诚恳,能救济穷人,悼慰死者,与百姓共同劳作.
坐:同“座”,座位
女:同“汝”,你
英语翻译文言文翻译,要直译,不要意译.原文:勾践之困会稽也,喟然叹曰:“吾终于此乎?” .吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“女忘会稽之耻邪?”
吴既赦越,越王勾践反国 成语
英语翻译原文吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“汝忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重采;折节下贤人,厚遇宾客;振贫吊死,
英语翻译勾践之围会稽也,嚼然叹曰:“各终于此乎?种曰:“汤希夏台,文王囚麦里,晋重斗奔翟,齐小白奔苦,其卒王霸.由是观之,何速不为福乎?”吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐
英语翻译勾践之困会稽也,怅然叹曰:吾终于此乎 吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:女忘会稽之耻邪 身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采折节下
史记越王勾践原文及译文
翻译《史记》中“吴既赦越,越王勾践反国……中灭国”
英语翻译越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于做,坐卧几即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“女忘稽之耻邪?”终灭吴.
吴既赦越 越王勾践反国吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重采;折节下贤人,厚遇宾客;
尝胆励志 1.2.勾践为什么要置胆于坐,饮食尝胆呢?吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“女忘会稽之耻鞋?”身自耕作夫人自织食不加肉衣不重采折节
越王勾践 反国,乃苦身焦思,置胆于此 坐卧即仰胆 饮食易尝胆也 ,曰:“汝忘会稽之耻邪?”
吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦里,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“女忘会稽之耻邪?”身怎没翻译
吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆......与百姓同劳.翻译,急.......
《史记 越王勾践世家》“与百姓同其劳”的“劳”是什么意思?还有,“乃苦身焦思”的“苦”是“使……痛苦”的意思吗?
越王勾践反回国都后“乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.”的目的是什么?
越王勾践卧薪尝胆
越王勾践
越王勾践成语